I was that man. You were that someone.
Название: The Thousandth Man ("Тысячный человек")
Автор: transemacabre (thank you very much!)
Переводчик: Джо
Бета: Севир
Пейринг: Тор/Локи
Рейтинг: дойдёт до NC-17, но общий - PG
Саммари переводчика: Тор - сын Одина,царя Асгарда, Локи - сын Лафея, царя Йотунхейма. Что если цари захотят скрепить мир между двумя королевствами браком между отпрысками?...
Дисклеймер: Всё принадлежит Марвелу. Разрешение на перевод получено
Примечание автора: AU, немного ООС
Ссылка на оригинал: раз два

2

внезапно! 3
От автора: Боже, народ,я понимаю,это жесть, но у меня были проблемы со здоровьем и,видит Локи, я всё время старалась выкроить время для перевода. А потом ещё и задержка с помощниками и...и вот,короче.
Но хочу сказать отдельное спасибо  Теннори за помощь с переводом! :red::red::red:

@темы: Тор/Локи, юмор, Фанфик, Локи, romance, Слэш, PG-13

Комментарии
10.10.2011 в 19:40

I was that man. You were that someone.
Brightdown, Севир, девочки,не ссорьтесь - помада у меня! (с)
а если уж на то пошло,как я поняла, Brightdown, вам не нравится корявость текста. Но я верчусь,как могу, мы уже все бьёмся над этим текстом,дабы он радовал глаз, но получается хреново бед отступления от текста,скажу сразу. Если же у Вас имеются какие-либо претензии - напишите автору, дабы он написал менее кособоко. Уж простите,что у меня так плохо получается переводить и,возможно,вы правы - не стоило и начинать.
Но скажу так - моя прода Севир и этого я менять не собираюсь. Меня вполне устраивает моя бета, её быстрота ответа и вера в то,что из этого что-то выгорит:gigi: Спасибо тебе,честно:red:. Я знаю,что Севир старается,как может - я сама перед отправкой пытаюсь навести более-менее божеский вид,но как говорится, "я тебя слепила из того,что было..."
И,пожалуйста,не надо ссориться. Все недовольные моим переводом или моей бетой попрошу стучаться лично в кабинет.
10.10.2011 в 20:36

покажи мне человека который трезв и счастлив, и я покажу тебе сморщенную задницу лживого козла (с)
Джо, Такое ощущение, что вы вообще не читали то что выложили. Текст корявый... Неужели вы сами этого не видите?
"верчусь как могу" это не отговорка. Я понимаю больница и все такое, но в конце концов выкладывать настолько сырой перевод... Все что вы выложили нужно капитально править.
Еще раз хочу обратить ваше внимание, что данный перевод художественный. И конечно похвально, что вы решили переводить так близко к тексту. Но некоторые ваши предложения написаны английским порядком построения слов... Некоторые вообще несогласовыны, я уже молчу о костноязычии.
И автор тут вообще не при чем. У нее, для носителя английского языка, великолепный текст.

Вам предложили помощь, почему бы вам ее не принять если уж вы не справляетесь?
10.10.2011 в 20:40

ребят, сворачивайте холивар, ладно?
это с минуты на минуту сольется на "все - говно, а я Монте-Кристо".
не надо.
пожалуйста!!
11.10.2011 в 18:11

I was that man. You were that someone.
Brightdown, если хотите, я могу отдать Вам этот фанфик, можете переводить его так,как хотите. Не хочу разводить полемику. Раз намекнули "Вали!", значит,надо валить.
14.11.2011 в 13:28

Ты меня бросишь, я знаю, можешь не оправдываться - все бросают и ты не исключение...
понравилось...спасибо вам! :white:
жаль нет продолжения...
он заморожен? или?
26.11.2011 в 16:47

Никто и никогда не видел естественное произведение искусства...
шикарно!! надо проду)
26.11.2011 в 16:52

I was that man. You were that someone.
прода уже сегодня отправится бете *Севир,жди!*
26.11.2011 в 17:04

Никто и никогда не видел естественное произведение искусства...
ооо это хорошо^^ а куда будет выкладываться прода?
26.11.2011 в 18:28

I was that man. You were that someone.
Xydognica, ну,сейчас переведу пятую и отправлю, а там - как Севир отбеченную версию пришлёт - так сразу.
буду выкладывать 2 части за раз, а то одна глава уж больно маленькая
26.11.2011 в 18:33

Джо, вопрос был "куда", а не "когда" )
26.11.2011 в 18:43

I was that man. You were that someone.
Ka-Verza, тьфу ты блин
сюда,куда ж ещё! слышала,в нашем продвинутом индустриальном веке люди создают посты записей)
26.11.2011 в 19:27

Никто и никогда не видел естественное произведение искусства...
хах спасибо, буду ждать)
26.11.2011 в 19:53

I was that man. You were that someone.
Xydognica, пасиба *убёг допереводить пятую часть*
26.11.2011 в 21:15

Никто и никогда не видел естественное произведение искусства...
Джо, Давай беги)
04.01.2012 в 11:36

Hello, everyone! This is transmacabre from livejournal, the original, English-language author of 'The Thousandth Man'. I saw there were some questions about the fic, and decided to do my best to answer them.

Roseanne: It is not Thor's custom to eat with his hands. In the wedding banquet scene, he is using bread to soak up some stew. Loki is angry, so he uses that as ammunition against Thor. I hope that makes their conversation make more sense. A big part of the story is how Thor and Loki seem equally strange and foreign to one another.

Привет всем! Это transmacabre, первоначально автор. Я увидел что были некоторые вопросы о мой рассказ. я попробую ответить им.

Roseanne, Не нормально для Тор съесть с его руками. он использует хлеб впитывать тушёное мясо. Локи
сердит, поэтому он использует то как боеприпасы против Top. Большая часть рассказа как чужой Loki и Thor до одно другое.